】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 】 
在悉尼書寫茶的故事
http://www.CRNTT.com   2024-04-05 15:14:53


 
  以茶會友遇知音

  茶屋的名字如今叫做MY TEAHOUSE(我的茶屋):希望每一位前來品茶的客人都可以把茶屋當成自己的家一樣,全身心地體會茶味。

  “去雲南看茶山時,茶農帶我來到一家茶室。一張不大的茶桌擠了五六個人,大家都互相打招呼,一起喝茶。當時我對幾款茶產生了興趣,於是就問泡茶的夥計。但他卻說自己只是老板的朋友,不懂太多的細節。這種以茶會友,輕鬆愜意,人人都可以靜心品茶的感覺讓我找到了歸屬感,萌生了這一名字。”

  在以茶會友的歲月裡,毛鴻昌收穫了兩位外國“粉絲”。“2010年左右,一位名叫馬爾的外國友人來到茶屋。我給他衝泡了三種‘鐵觀音’,他能很詳細地說出三種茶的不同味道。這真是遇上茶道知音了。”毛鴻昌開心地說。

  還有一位“粉絲”是澳大利亞人大衛。“這位土生土長的澳大利亞人特別喜歡中國文化,從每周來品茶學茶到成為茶屋的一員。大衛為了更深入地瞭解中國茶文化,還獨自去昆明住了3個月專門學習中文。”毛鴻昌驕傲地說,“在去年悉尼中國文化中心舉辦的‘茶和天下’文化和旅遊推介會上,大衛還成為了唯一一位給來賓表演中國茶藝的外國人。”

  堅持推廣中國茶

  推廣中國茶是毛鴻昌在海外一直堅持做的事情。“有一些茶商為了迎合西方人的口味,去改變中國茶原本應有的味道,把茶變成了一門生意。但在我心中,茶更多的是一種文化。”毛鴻昌說。

  隨著茶屋的名氣增大,越來越多的外國人來到店裡買茶。打開谷歌地圖搜索毛鴻昌的茶屋,會發現很多澳大利亞網民留言:“最好的中國茶!”
 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 】 


掃描二維碼訪問中評網移動版 】 【打 印掃描二維碼訪問中評社微信  

 相關新聞: